夢裡共醉

~ Release by 梅艷芳 (see all versions of this release, 5 available)

Tracklist

CD 1
#TitleRatingLength
1夢裡共醉
recording engineer:
Tom Brown (engineer from Hong Kong) and 潘家森
producer:
黎小田
mixer:
玉川俊夫 (engineer)
lead vocals:
梅艷芳
arranger:
趙增熹
phonographic copyright (℗) by:
華星娛樂有限公司 (holding company of Capital Artists (1971–1998)) (in 1988, in 1993, in 1998) and 華星唱片出版有限公司 (Hong Kong holding company (after 1998)) (in 2019)
recorded at:
Bali Studio in Hong Kong, China
mixed at:
Music Inn Studio in Yoyogi, Shibuya, Tokyo, Japan
recording of:
夢裡共醉
lyricist:
黎彼得 (Cantopop lyricist)
composer:
David Byrne (Talking Heads)
publisher:
Main Index Inc. and Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司 (1995–2019))
is based on:
Main Title Theme (The Last Emperor)
?:??
2Stand by Me
recording engineer:
Tom Brown (engineer from Hong Kong) and 潘家森
producer:
黎小田
mixer:
玉川俊夫 (engineer)
lead vocals:
梅艷芳
arranger:
趙文海
phonographic copyright (℗) by:
華星娛樂有限公司 (holding company of Capital Artists (1971–1998)) (in 1988, in 1998) and 華星唱片出版有限公司 (Hong Kong holding company (after 1998)) (in 2019)
recorded at:
Bali Studio in Hong Kong, China
mixed at:
Music Inn Studio in Yoyogi, Shibuya, Tokyo, Japan
cover recording of:
Stand by Me
publisher:
Mike Stoller
writer:
Ben E. King, Jerry Leiber and Mike Stoller
publisher:
Hornall Brothers Music (limited company), Jerry Leiber Music, Leiber Stoller Songs Ltd., Melodie der Welt GmbH & Co. KG, Sony/ATV Music Publishing Ltd., Sony/ATV Songs LLC, Trio Music (publisher) and Unichappell Music
recording of:
Stand by Me
lyricist and composer:
Ben E. King, Jerry Leiber and Mike Stoller
translator:
陳少琪 (lyricist)
part of:
第十一屆十大中文金曲 (number: 10)
translated version of:
Stand by Me
?:??
3愛你、想你
recording engineer:
Tom Brown (engineer from Hong Kong) and 潘家森
producer:
黎小田
mixer:
玉川俊夫 (engineer)
lead vocals:
梅艷芳
arranger:
黎學斌
phonographic copyright (℗) by:
華星娛樂有限公司 (holding company of Capital Artists (1971–1998)) (in 1988) and 華星唱片出版有限公司 (Hong Kong holding company (after 1998)) (in 2019)
recorded at:
Bali Studio in Hong Kong, China
mixed at:
Music Inn Studio in Yoyogi, Shibuya, Tokyo, Japan
recording of:
愛你、想你 (梅艷芳)
lyricist:
鄭國江
composer:
Dave Grusin (American score composer)
is based on:
It Might Be You (theme from Tootsie)
?:??
4無人願愛我
recording engineer:
Tom Brown (engineer from Hong Kong) and 潘家森
producer:
黎小田
mixer:
玉川俊夫 (engineer)
lead vocals:
梅艷芳
arranger:
趙增熹
phonographic copyright (℗) by:
華星娛樂有限公司 (holding company of Capital Artists (1971–1998)) (in 1988) and 華星唱片出版有限公司 (Hong Kong holding company (after 1998)) (in 2019)
recorded at:
Bali Studio in Hong Kong, China
mixed at:
Music Inn Studio in Yoyogi, Shibuya, Tokyo, Japan
recording of:
無人願愛我
lyricist:
陳少琪 (lyricist)
composer:
加藤登紀子
translated version of:
難破船
?:??
5豪門怨
recording engineer:
Tom Brown (engineer from Hong Kong) and 潘家森
producer:
黎小田
mixer:
玉川俊夫 (engineer)
lead vocals:
梅艷芳
arranger:
Joey Villanueva (Filipino guitarist)
phonographic copyright (℗) by:
華星娛樂有限公司 (holding company of Capital Artists (1971–1998)) (in 1988) and 華星唱片出版有限公司 (Hong Kong holding company (after 1998)) (in 2019)
recorded at:
Bali Studio in Hong Kong, China
mixed at:
Music Inn Studio in Yoyogi, Shibuya, Tokyo, Japan
recording of:
豪門怨
lyricist:
潘源良 (Cantopop lyricist)
composer:
Stephen Sondheim
is based on:
Send In the Clowns (A Little Night Music)
?:??
6不如不見
recording engineer:
Tom Brown (engineer from Hong Kong) and 潘家森
producer:
黎小田
mixer:
玉川俊夫 (engineer)
lead vocals:
梅艷芳
arranger:
倫永亮
phonographic copyright (℗) by:
華星娛樂有限公司 (holding company of Capital Artists (1971–1998)) (in 1988) and 華星唱片出版有限公司 (Hong Kong holding company (after 1998)) (in 2019)
recorded at:
Bali Studio in Hong Kong, China
mixed at:
Music Inn Studio in Yoyogi, Shibuya, Tokyo, Japan
recording of:
不如不見
lyricist:
潘偉源 (Cantopop lyricist)
composer:
Glenn Frey (US musician/singer/songwriter, member of the Eagles) and Don Henley
translated version of:
Desperado
?:??
7We’ll Be Together
recording engineer:
Tom Brown (engineer from Hong Kong) and 潘家森
producer:
黎小田
mixer:
玉川俊夫 (engineer)
lead vocals:
梅艷芳
arranger:
梁偉基
phonographic copyright (℗) by:
華星娛樂有限公司 (holding company of Capital Artists (1971–1998)) (in 1988) and 華星唱片出版有限公司 (Hong Kong holding company (after 1998)) (in 2019)
recorded at:
Bali Studio in Hong Kong, China
mixed at:
Music Inn Studio in Yoyogi, Shibuya, Tokyo, Japan
recording of:
We’ll Be Together
lyricist and composer:
Sting (singer, songwriter & member of The Police)
translator:
潘偉源 (Cantopop lyricist)
translated version of:
We’ll Be Together
?:??
8心肝寳貝
recording engineer:
Tom Brown (engineer from Hong Kong) and 潘家森
producer:
黎小田
mixer:
玉川俊夫 (engineer)
lead vocals:
梅艷芳
arranger:
黎小田
phonographic copyright (℗) by:
華星娛樂有限公司 (holding company of Capital Artists (1971–1998)) (in 1988) and 華星唱片出版有限公司 (Hong Kong holding company (after 1998)) (in 2019)
recorded at:
Bali Studio in Hong Kong, China
mixed at:
Music Inn Studio in Yoyogi, Shibuya, Tokyo, Japan
recording of:
心肝寳貝
lyricist:
黎彼得 (Cantopop lyricist)
composer:
黎小田
publisher:
華星娛樂有限公司 (holding company of Capital Artists (1971–1998))
?:??
9熱溶你與我
recording engineer:
Tom Brown (engineer from Hong Kong) and 潘家森
producer:
黎小田
mixer:
玉川俊夫 (engineer)
lead vocals:
梅艷芳
arranger:
Alexander de la Cruz
phonographic copyright (℗) by:
華星娛樂有限公司 (holding company of Capital Artists (1971–1998)) (in 1988) and 華星唱片出版有限公司 (Hong Kong holding company (after 1998)) (in 2019)
recorded at:
Bali Studio in Hong Kong, China
mixed at:
Music Inn Studio in Yoyogi, Shibuya, Tokyo, Japan
recording of:
熱溶你與我
lyricist:
黃霑 (Cantopop lyricist & songwriter)
composer:
黎小田
publisher:
華星娛樂有限公司 (holding company of Capital Artists (1971–1998))
?:??
10玫瑰、玫瑰、我愛你
recording engineer:
Tom Brown (engineer from Hong Kong) and 潘家森
producer:
黎小田
mixer:
玉川俊夫 (engineer)
lead vocals:
梅艷芳
arranger:
Ernesto Maurice Corpus
phonographic copyright (℗) by:
華星娛樂有限公司 (holding company of Capital Artists (1971–1998)) (in 1988) and 華星唱片出版有限公司 (Hong Kong holding company (after 1998)) (in 2019)
recorded at:
Bali Studio in Hong Kong, China
mixed at:
Music Inn Studio in Yoyogi, Shibuya, Tokyo, Japan
recording of:
玫瑰、玫瑰、我愛你
lyricist:
吳村 (Chinese lyricist)
composer:
陳歌辛
translator:
黃霑 (Cantopop lyricist & songwriter)
translated version of:
玫瑰玫瑰我愛你
?:??
11富貴浮雲
recording engineer:
Tom Brown (engineer from Hong Kong) and 潘家森
producer:
黎小田
mixer:
玉川俊夫 (engineer)
lead vocals:
梅艷芳
arranger:
趙增熹
phonographic copyright (℗) by:
華星娛樂有限公司 (holding company of Capital Artists (1971–1998)) (in 1988) and 華星唱片出版有限公司 (Hong Kong holding company (after 1998)) (in 2019)
recorded at:
Bali Studio in Hong Kong, China
mixed at:
Music Inn Studio in Yoyogi, Shibuya, Tokyo, Japan
recording of:
富貴浮雲
lyricist:
黎彼得 (Cantopop lyricist)
composer:
Michel Legrand
translated version of:
The Windmills of Your Mind
?:??

Credits

Release

manufactured in:EU
distributed by:Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!)
copyrighted (©) by:華星唱片出版有限公司 (Hong Kong holding company (after 1998)) (in 2019)
marketed by:東亞唱片(集團)有限公司
part of:華星唱片經典專輯復刻系列 (order: 33)