Liste de pistes

VHS 1
noTitreÉvaluationDurée
1太陽がいっぱい
instruments :
カッシュ・アウト (Japanese band) et ウェルカム (arranger?)
voix d’accompagnement :
チャ・チャ (chorus group)
voix principale :
松本伊代
en public recording of :
太陽がいっぱい
parolier :
篠塚満由美
compositeur :
羽佐間健二
publisher :
日音
?:??
2魔女っ子セブンティーン
instruments :
カッシュ・アウト (Japanese band) et ウェルカム (arranger?)
voix d’accompagnement :
チャ・チャ (chorus group)
voix principale :
松本伊代
en public recording of :
魔女っ子セブンティーン
parolier :
糸井重里
compositeur :
筒美京平
publisher :
日音
?:??
3KISS IN THE DREAM
instruments :
カッシュ・アウト (Japanese band) et ウェルカム (arranger?)
voix d’accompagnement :
チャ・チャ (chorus group)
voix principale :
松本伊代
en public recording of :
Kiss In The Dream
parolier :
康珍化
compositeur :
亀井登志夫
publisher :
フジパシフィックミュージック
?:??
4マシーナリー(Machinery)
instruments :
カッシュ・アウト (Japanese band) et ウェルカム (arranger?)
voix d’accompagnement :
チャ・チャ (chorus group)
voix principale :
松本伊代
?:??
5風のマジック(You Can Do Magic)
instruments :
カッシュ・アウト (Japanese band) et ウェルカム (arranger?)
voix d’accompagnement :
チャ・チャ (chorus group)
voix principale :
松本伊代
en public recording of :
風のマジック
parolier et compositeur :
Russ Ballard
publisher :
Russell Ballard Ltd et フジパシフィックミュージック
version traduite de :
You Can Do Magic
?:??
6夢で逢えたら
instruments :
カッシュ・アウト (Japanese band) et ウェルカム (arranger?)
voix d’accompagnement :
チャ・チャ (chorus group)
voix principale :
松本伊代
en public reprise recording of :
夢で逢えたら
parolier et compositeur :
大瀧詠一
publisher :
Alfa Music (Japan)
?:??
7サーフ天国、スキー天国
instruments :
カッシュ・アウト (Japanese band) et ウェルカム (arranger?)
voix d’accompagnement :
チャ・チャ (chorus group)
voix principale :
松本伊代
en public reprise recording of :
サーフ天国、スキー天国
parolier et compositeur :
松任谷由実
publisher :
テレビ朝日ミュージック
?:??
8ラブ・LOVE・ラブ
instruments :
カッシュ・アウト (Japanese band) et ウェルカム (arranger?)
voix d’accompagnement :
チャ・チャ (chorus group)
voix principale :
松本伊代
en public recording of :
ラブ・LOVE・ラブ
parolier :
康珍化
compositeur :
Casey Rankin
publisher :
日音
?:??

Crédits

Parution

producteur :高杉敬二
société de gestion des droits :JASRAC (Japan rights society; do not use this as a label or work publisher!)