Ich weiß, es wird einmal ein Wunder gescheh'n

~ Parution par Zarah Leander (afficher toutes les versions de cette parution, 2 proposées)

Liste de pistes

| |
CD 1 : Davon geht die Welt nicht unter
noTitreÉvaluationDurée
1Davon geht die Welt nicht unter
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1957-07)
voix :
Zarah Leander (le 1957-06, le 1957-07)
orchestre :
FFB‐Tanzorchester (Radio Forces Françaises de Berlin) (le 1957-07)
chef d’orchestre :
Arne Hülphers (le 1957-07)
recording of :
Davon geht die Welt nicht unter (aus dem Film “Die große Liebe”) (le 1957-07)
parolier :
Bruno Balz (German lyricist)
compositeur :
Michael Jary
publisher :
Ufa-Ton
3:27
2Der Wind hat mir ein Lied erzählt
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1957-07)
voix :
Zarah Leander (le 1957-07)
orchestre :
FFB‐Orchester (Radio Forces Françaises de Berlin) (le 1957-07)
chef d’orchestre :
Lothar Brühne (le 1957-07)
recording of :
Der Wind hat mir ein Lied erzählt (aus dem Film “La Habanera”) (le 1957-07)
parolier :
Bruno Balz (German lyricist)
compositeur :
Lothar Brühne
publisher :
Ufa-Ton
3:49
3Drei Sterne sah ich scheinen
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1958-02)
voix :
Zarah Leander (le 1958-02)
orchestre :
FBB-Orchester Berlin (Radio Forces Françaises de Berlin) (le 1958-02)
chef d’orchestre :
Simon Krapp (conductor) (le 1958-02)
recording of :
Drei Sterne sah ich scheinen (aus dem Film "Heimat") (le 1958-02)
parolier :
Hans Brennert
compositeur :
Theo Mackeben
3:04
4Kann denn Liebe Sünde sein
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1938-11-11) et Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1938-11-11)
voix :
Zarah Leander (le 1938-11-11)
orchestre :
UFA Tonfilm-Orchester (le 1938-11-11)
chef d’orchestre :
Lothar Brühne (le 1938-11-11)
recording of :
Kann denn Liebe Sünde sein? (aus dem Film “Der Blaufuchs”) (le 1938-11-11)
parolier :
Bruno Balz (German lyricist)
compositeur :
Lothar Brühne
publisher :
Ufa-Ton
2:59
5Eine Frau wird erst schön durch die Liebe
voix :
Zarah Leander (du 1958-06-16 au 1958-06-17)
orchestre :
FFB‐Orchester (Radio Forces Françaises de Berlin) (du 1958-06-16 au 1958-06-17)
chef d’orchestre :
Simon Krapp (conductor)
recording of :
Eine Frau wird erst schön durch die Liebe (aus dem Film "Heimat") (du 1958-06-16 au 1958-06-17)
parolier :
Michael Gesell
compositeur :
Theo Mackeben
3:26
6Er heißt Waldemar
voix :
Zarah Leander (le 1940-11-21)
recording of :
Er heißt Waldemar (le 1940-11-21)
parolier :
Bruno Balz (German lyricist)
compositeur :
Michael Jary
publisher :
Wiener Bohème Verlag GmbH
13:05
7Fatmé, erzähl mir ein Märchen
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1939-08-25)
voix :
Zarah Leander (le 1939-08-25)
orchestre :
UFA Tonfilm-Orchester (le 1939-08-25)
chef d’orchestre :
Nico Dostal (le 1939-08-25)
recording of :
Fatmé, erzähl’ mir ein Märchen (aus dem Film “Das Lied der Wüste”) (le 1939-08-25)
parolier :
Bruno Balz (German lyricist)
compositeur :
Nico Dostal
3:03
8Heut’ Abend lad’ ich mir die Liebe ein
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1939-08-25)
voix :
Zarah Leander (le 1939-08-25)
orchestre :
UFA Tonfilm-Orchester (le 1939-08-25)
chef d’orchestre :
Nico Dostal (le 1939-08-25)
recording of :
Heut’ Abend lad’ ich mir die Liebe ein (aus dem Film “Das Lied der Wüste”, 1939) (le 1939-08-25)
parolier :
Bruno Balz (German lyricist)
compositeur :
Nico Dostal
2:12
9Nur nicht aus Liebe weinen
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1939-08-14)
voix :
Zarah Leander (le 1939-08-14)
orchestre :
Balalaika-Orchester Boris Romanoff (le 1939-08-14)
chef d’orchestre :
Theo Mackeben (le 1939-08-14)
recording of :
Nur nicht aus Liebe weinen (aus dem Film “Es war eine rauschende Ballnacht”) (le 1939-08-14)
parolier :
Hans Fritz Beckmann (German lyricist)
compositeur :
Theo Mackeben
publisher :
Wiener Bohème Verlag GmbH
13:18
10Ich hab’ eine tiefe Sehnsucht in mir
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1957-07)
voix :
Zarah Leander (le 1957-07)
orchestre :
FFB‐Orchester (Radio Forces Françaises de Berlin) (le 1957-07)
chef d’orchestre :
Friedrich Schröder (German composer) (le 1957-07)
recording of :
Ich hab’ eine tiefe Sehnsucht in mir (aus dem Film “Zu neuen Ufern”) (le 1957-07)
parolier et compositeur :
Ralph Benatzky
3:43
11Ich steh’ im Regen
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1957-07)
voix :
Zarah Leander (le 1957-06, le 1957-07)
orchestre :
FFB‐Orchester (Radio Forces Françaises de Berlin) (le 1957-07)
chef d’orchestre :
Arne Hülphers (le 1957-07)
recording of :
Ich steh’ im Regen (aus dem Film “Zu neuen Ufern”) (le 1957-07)
parolier et compositeur :
Ralph Benatzky
3:35
12Yes, Sir!
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1937-06-22)
voix :
Zarah Leander (le 1937-06-22)
orchestre :
UFA Tonfilm-Orchester (le 1937-06-22)
chef d’orchestre :
Lothar Brühne (le 1937-06-22)
recording of :
Yes, Sir! (aus dem Film “Zu neuen Ufern”) (le 1937-06-22)
parolier et compositeur :
Ralph Benatzky
22:52
13Ich will nicht vergessen
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1941-02-04)
voix :
Zarah Leander mit Orchester (le 1941-02-04)
chef d’orchestre :
Theo Mackeben (le 1941-02-04)
recording of :
Ich will nicht vergessen… (aus dem Film “Der Weg ins Freie”) (le 1941-02-04)
parolier :
Harald Braun
compositeur :
Theo Mackeben
4:16
14Jede Nacht ein neues Glück
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1943-04-14)
voix :
Zarah Leander (le 1943-04-14)
orchestre :
Orchesterbegleitung (Special Purpose Artist – Do not add releases here, if possible.) (le 1943-04-14)
chef d’orchestre :
Einar Groth (le 1943-04-14)
recording of :
Jede Nacht ein neues Glück (aus dem Ufa-Tonfilm „Damals", 1943) (le 1943-04-14)
parolier :
Bruno Balz (German lyricist)
compositeur :
Lothar Brühne
2:22
15Heut’ kommen die blauen Husaren
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1942-03-08)
voix :
Zarah Leander (le 1942-03-08)
orchestre :
UFA Tonfilm-Orchester (le 1942-03-08)
chef d’orchestre :
Michael Jary (le 1942-03-08)
recording of :
Blaue Husaren (aus dem Film “Die große Liebe”) (le 1942-03-08)
parolier :
Bruno Balz (German lyricist)
compositeur :
Michael Jary
2:15
16Mein Leben Dein Leben2:32
17Merci, mon ami, es war wunderschön
recording of :
Merci, mon Ami (es war wunderschön) (aus dem Film “Premiere”)
parolier :
Johannes Brandt
compositeur :
Peter von Fenyes
3:10
18Ich hab’ vielleicht noch nie geliebt
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1937-01-30)
voix :
Zarah Leander (le 1937-01-30)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1937-01-30)
chef d’orchestre :
Einar Groth (le 1937-01-30)
recording of :
Ich hab vielleicht noch nie geliebt (aus dem Film “Premiere”) (le 1937-01-30)
parolier :
Hanns Schachner
compositeur :
Denés von Buday
3:21
19Sagt dir eine schöne Frau “vielleicht”
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1939-08-25)
voix :
Zarah Leander (le 1939-08-25)
orchestre :
UFA Tonfilm-Orchester (le 1939-08-25)
chef d’orchestre :
Nico Dostal (le 1939-08-25)
recording of :
Sagt dir eine schöne Frau “Vielleicht” (aus dem Film “Das Lied der Wüste”) (le 1939-08-25)
parolier :
Bruno Balz (German lyricist)
compositeur :
Nico Dostal
2:54
20Schlafe ein
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1940-10-12)
voix :
Zarah Leander (le 1940-10-12)
orchestre :
UFA Tonfilm-Orchester
chef d’orchestre :
Theo Mackeben (le 1940-10-12)
recording of :
Schlummerlied (Schlafe ein) (aus dem Film “Das Herz der Königin”) (le 1940-10-12)
parolier :
Harald Braun
compositeur :
Theo Mackeben
3:28
21Reite, kleiner Reiter
recording of :
Reite, kleiner Reiter
parolier :
Ralph Maria Siegel (German composer, father of Ralph Siegel)
compositeur :
unter Verwendung eines alten russischen Motivs (special purpose artist)
2:43
22Du kannst es nicht wissen
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1937-11-24)
voix :
Zarah Leander (le 1937-11-24)
orchestre :
UFA Tonfilm-Orchester (le 1937-11-24)
chef d’orchestre :
Lothar Brühne (le 1937-11-24)
recording of :
Du kannst es nicht wissen (aus dem Film “La Habanera”) (le 1937-11-24)
parolier :
Detlef Sierck
compositeur :
Lothar Brühne
2:42
CD 2 : Ich weiß es wird einmal ein Wunder gescheh’n
noTitreÉvaluationDurée
1Ich weiß es wird einmal ein Wunder gescheh’n
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1957-07)
voix :
Zarah Leander (le 1957-07)
orchestre :
FFB‐Tanzorchester (Radio Forces Françaises de Berlin) (le 1957-07)
chef d’orchestre :
Arne Hülphers (le 1957-07)
recording of :
Ich weiß, es wird einmal ein Wunder gescheh’n (aus dem Film “Die große Liebe”) (le 1957-07)
parolier :
Bruno Balz (German lyricist)
compositeur :
Michael Jary
publisher :
Ufa-Ton
3:14
2Ein paar Tränen werd’ ich weinen um dich
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1939-08-25)
voix :
Zarah Leander (le 1939-08-25)
orchestre :
UFA Tonfilm-Orchester (le 1939-08-25)
chef d’orchestre :
Nico Dostal (le 1939-08-25)
recording of :
Ein paar Tränen werd' ich weinen um dich (aus dem Film “Das Lied der Wüste”) (le 1939-08-25)
parolier :
Bruno Balz (German lyricist)
compositeur :
Nico Dostal
2:39
3Eine Frau von heut’
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1936-09-07) et Wien, Autriche (le 1936-09-07)
voix :
Zarah Leander (le 1936-09-07)
orchestre :
Orchesterbegleitung (Special Purpose Artist – Do not add releases here, if possible.) (le 1936-09-07)
recording of :
Eine Frau von heut’ (aus “Axel an der Himmelstür”) (le 1936-09-07)
parolier :
Hans Weigel
compositeur :
Ralph Benatzky
partie de :
Axel an der Himmelstür
3:15
4Von der Puszta will ich träumen
recording of :
Von der Puszta will ich träumen (aus dem Film “Der Blaufuchs”)
parolier :
Bruno Balz (German lyricist)
compositeur :
Lothar Brühne
3:53
5Schlafe mein Geliebter
voix :
Zarah Leander (le 1939-08-14)
orchestre :
Odeon-Künstler-Orchester
chef d’orchestre :
Theo Mackeben
recording of :
Schlafe, mein Geliebter (aus dem Film “Es war eine rauschende Ballnacht”) (le 1939-08-14)
parolier :
Hans Fritz Beckmann (German lyricist)
compositeur :
Theo Mackeben
3:22
6Wen ich liebe
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1941-06-20)
voix :
Zarah Leander (le 1941-06-20)
chef d’orchestre :
Michael Jary (le 1941-06-20)
recording of :
Wen ich liebe… (le 1941-06-20)
parolier :
Bruno Balz (German lyricist)
compositeur :
Michael Jary
3:02
7Ich sag nicht “Ja” – Ich sag nicht “Nein”
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1941-02-04)
flûte et piano à queue :
Theo Mackeben (le 1941-02-04)
piano :
Theo Mackeben
voix :
Zarah Leander mit Instrumentalbegleitung (le 1941-02-04)
recording of :
Ich sag’ nicht ja – Ich sag’ nicht nein! (aus dem Film “Der Weg ins Freie”) (le 1941-02-04)
parolier :
Hans Fritz Beckmann (German lyricist)
compositeur :
Theo Mackeben
3:06
8Kinostar
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1937-06-22)
voix :
Zarah Leander (le 1937-06-22)
voix d’accompagnement :
Die Metropol-Vokalisten (le 1937-06-22)
orchestre :
UFA Tonfilm-Orchester (le 1937-06-22)
chef d’orchestre :
Lothar Brühne (le 1937-06-22)
recording of :
Kinostar! (“Ich bin ein Star!”) (aus “Axel an der Himmelstür”) (le 1937-06-22)
parolier :
Hans Weigel
compositeur :
Ralph Benatzky
partie de :
Axel an der Himmelstür
3:01
9Cherie du bist heut’ so anders
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1938-03-14)
voix :
Zarah Leander (le 1938-03-14)
chef d’orchestre :
Eugen Wolff (le 1938-03-14)
recording of :
Cherie ... du bist heut' so anders (le 1938-03-14)
parolier :
Charles Amberg
compositeur :
Peter von Fenyes
2:57
10Du bist genau wie die Ander’n
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1938-06-14)
voix :
Zarah Leander (le 1938-06-14)
orchestre :
Odeon-Künstler-Orchester (le 1938-06-14)
chef d’orchestre :
Werner Schmidt-Boelcke (composer, chorusmaster and conductor) (le 1938-06-14)
recording of :
Du bist genau wie die Andern (le 1938-06-14)
parolier :
Hans Fritz Beckmann (German lyricist)
compositeur :
Hans Raszat
2:42
11Wenn der Herrgott will
enregistré en :
Hamburg, Allemagne (le 1950-02-05)
voix :
Zarah Leander (le 1950-02-05)
orchestre :
Orchester des NWDR (le 1950-02-05)
chef d’orchestre :
Waldo Favre (le 1950-02-05)
recording of :
Wenn der Herrgott will (aus dem Film “Gabriela”) (le 1950-02-05)
parolier :
Kurt Schwabach
compositeur :
Michael Jary
3:14
12Wo ist dein Herz
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1940-10-12)
voix :
Zarah Leander (le 1940-10-12)
orchestre :
UFA Tonfilm-Orchester (le 1940-10-12)
chef d’orchestre :
Theo Mackeben (le 1940-10-12)
recording of :
Wo ist dein Herz (aus dem Film “Das Herz der Königin”) (le 1940-10-12)
parolier :
Harald Braun
compositeur :
Theo Mackeben
3:21
13Schiff ahoi
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1940-10-22)
voix :
Zarah Leander (le 1940-10-22)
chef d’orchestre :
Michael Jary (le 1940-10-22)
recording of :
Schiff ahoi (Seemannslied) (le 1940-10-22)
parolier :
Bruno Balz (German lyricist)
compositeur :
Michael Jary
3:06
14Die lustige Witwe (Potpourri)
voix :
Zarah Leander (le 1940-11-22) et Sven-Olof Sandberg (le 1940-11-22)
chef d’orchestre :
Otto Dobrindt (conductor, born in Henkendorf (Hanki, Poland)) (le 1940-11-22)
medley including a partiel recording of :
Die lustige Witwe (le 1940-11-22)
compositeur :
Franz Lehár (composer) (le 1905)
librettiste :
Victor Léon (librettist) et Leo Stein
première à :
Theater an der Wien dans Mariahilf, Wien, Autriche (le 1905-12-30)
8:22
15So glücklich wie du und so selig wie ich
voix :
Zarah Leander (le 1943-10-08)
orchestre :
Orchester Willy Mattes (le 1943-10-08)
recording of :
So glücklich wie du und so selig wie ich (le 1943-10-08)
parolier :
Hans Fritz Beckmann (German lyricist)
compositeur :
Willy Mattes (composer, arranger and conductor)
3:19
16Ich hab’ Angst vor dir und der Liebe
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1943-10-08)
voix :
Zarah Leander (le 1943-10-08)
chef d’orchestre :
Willy Mattes (composer, arranger and conductor) (le 1943-10-08)
recording of :
Ich hab’ Angst vor dir und der Liebe (le 1943-10-08)
parolier :
Hans Fritz Beckmann (German lyricist)
compositeur :
Willy Mattes (composer, arranger and conductor)
2:57
17Ich bin eine Stimme
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1938-06-14)
voix :
Zarah Leander (le 1938-06-14)
orchestre :
Odeon-Künstler-Orchester (le 1938-06-14)
chef d’orchestre :
Werner Schmidt-Boelcke (composer, chorusmaster and conductor) (le 1938-06-14)
recording of :
Ich bin eine Stimme (le 1938-06-14)
parolier :
Günther Schwenn
compositeur :
Peter Igelhoff
3:13
18… und dann tanz’ ich einen Csárdás
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1940-11-23)
voix :
Zarah Leander (le 1940-11-23)
chef d’orchestre :
Michael Jary (le 1940-11-23)
recording of :
… und dann tanz’ ich einen Czárdás (le 1940-11-23)
parolier :
Bruno Balz (German lyricist)
compositeur :
Michael Jary
3:20
19Einen wie dich könnt’ ich lieben
voix :
Zarah Leander
recording of :
Einen wie dich könnte ich lieben (aus dem Ufa-Tonfilm „Damals", 1943) (le 1943-04-14)
parolier :
Bruno Balz (German lyricist)
compositeur :
Lothar Brühne
publisher :
UFATON Verlagsgesellschaft mbH
2:25
20Wann wirst du mich fragen
2:56
21Du darfst mir nie mehr rote Rosen schenken
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1940-11-23)
voix :
Zarah Leander (le 1940-11-23)
chef d’orchestre :
Michael Jary (le 1940-11-23)
recording of :
Du darfst mir nie mehr rote Rosen schenken (le 1940-11-23)
parolier :
Bruno Balz (German lyricist)
compositeur :
Michael Jary
2:57
CD 3 : Zigenare du tog mitt hjärta
noTitreÉvaluationDurée
1Zigenare du tog mitt hjärta
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1933-03-28)
voix :
Zarah Leander (le 1933-03-28)
chef d’orchestre :
Jules Sylvain
recording of :
Zigenare, du tog mitt hjärta (Zigeuner, Du hast mein Herz gestohlen) (le 1933-03-28)
parolier :
Austin Egen
compositeur :
Franz Grothe (German composer)
traducteur :
Carl Johan Holzhausen
version traduite de :
Zigeuner, Du hast mein Herz gestohlen
2:56
2Fäll inga kärlekstarar
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1939-10-19)
voix :
Zarah Leander (le 1939-10-19)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1939-10-19)
recording of :
Fäll inga kärlekstårar (le 1939-10-19)
parolier :
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositeur :
Theo Mackeben
version traduite de :
Nur nicht aus Liebe weinen (aus dem Film “Es war eine rauschende Ballnacht”)
3:10
3Fran topp till ta
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1930-09-01)
voix :
Zarah Leander (le 1930-09-01)
orchestre :
Orchesterbegleitung (Special Purpose Artist – Do not add releases here, if possible.) (le 1930-09-01)
chef d’orchestre :
Jules Sylvain (le 1930-09-01)
recording of :
Från topp till tå (Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt) (le 1930-09-01)
parolier et compositeur :
Friedrich Hollaender
traducteur :
Karl-Ewert
version traduite de :
Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt
3:12
4I jazzens virvel
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1933-03-28)
voix :
Zarah Leander (le 1933-03-28)
chef d’orchestre :
Jules Sylvain (le 1933-03-28)
recording of :
I jazzens virvel (le 1933-03-28)
parolier et compositeur :
Hans Albert (Swedish songwriter Sven Gunnar Johnson)
2:56
5Viljasängern
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1931-09-10)
voix :
Zarah Leander mit Chor (le 1931-09-10)
orchestre :
Jules Sylvain orkestra
chef d’orchestre :
Jules Sylvain (le 1931-09-10)
recording of :
Viljasången (Vilja‐Lied) (ur operetta "Glada änkan" (Die lustige Witwe)) (le 1931-09-10)
compositeur :
Franz Lehár (composer)
traducteur :
Karl Gerhard
version traduite de :
Die lustige Witwe: Akt II. N°7. Introduktion, Tanz und Vilja-Lied: “Ich bitte, hier jetzt zu verweilen” … “Nun laßt uns aber wie daheim” … “Es lebt’ eine Vilja” (Hanna, Chor)
2:52
6Stockholm blir Stockholm
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1930-09-01)
voix :
Zarah Leander (le 1930-09-01)
orchestre :
Orchesterbegleitung (Special Purpose Artist – Do not add releases here, if possible.) (le 1930-09-01)
recording of :
Stockholm blir Stockholm (le 1930-09-01)
parolier :
Karl-Ewert
compositeur :
Pete Wendling (American composer)
version de :
Starlights and Tulips
3:03
7God afton, vackra mask
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1936-01-15)
voix :
Zarah Leander (le 1936-01-15)
orchestre :
Folkteaterns orkester (le 1936-01-15)
chef d’orchestre :
Gösta Alenius (le 1936-01-15)
recording of :
God afton, vackra mask (le 1936-01-15)
parolier :
Karl Gerhard
compositeur :
Jules Sylvain
2:51
8Köp en ros fran Bois de Boulogne
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1939-10-20)
voix :
Zarah Leander (le 1939-10-20)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1939-10-20)
recording of :
Köp en ros från Bois de Boulogne (le 1939-10-20)
parolier :
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositeur :
Fred Winter
3:05
9Romans
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1939-10-19)
voix :
Zarah Leander (le 1939-10-19)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1939-10-19)
recording of :
Romans (Romanze, op. 5) (le 1939-10-19)
parolier :
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositeur :
Pjotr I. Tchaikovsky (Russian romantic composer)
2:59
10Entresang
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1931-09-10)
voix :
Zarah Leander (le 1931-09-10)
chef d’orchestre :
Jules Sylvain (le 1931-09-10)
recording of :
Entrésång (Jag acklimatiserad är) (ur operetta "Glada änkan" (Die lustige Witwe)) (le 1931-09-10)
compositeur :
Franz Lehár (composer)
traducteur :
Karl Gerhard
version traduite de :
Die lustige Witwe: Akt I. Nr. 3 Entréelied “Bitte, meine Herr'n! Welche Galantrie'n” … “Gar oft hab ich gehört” … “Hab’ in Paris mich noch nicht ganz so akklimatisiert” (Hanna, Cascada, St. Brioche, Herrenchor)
3:05
11Den sista valsen
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1937-01-30)
voix :
Zarah Leander (le 1937-01-30)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1937-01-30)
chef d’orchestre :
Einar Groth (le 1937-01-30)
recording of :
Den sista valsen (from the operetta "Ein Walzertraum") (le 1937-01-30)
parolier :
Björn "Nalle" Halldén
compositeur :
Oscar Straus
3:17
12En värfantasi
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1937-01-30)
voix :
Zarah Leander (le 1937-01-30)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1937-01-30)
recording of :
En vårfantasi (Ich weiß auf der Wieden ein kleines Hotel) (le 1937-01-30)
parolier :
Aage Hermann
compositeur :
Ralph Benatzky
version traduite de :
Ein Wiener Walzer (Ich weiß auf der Wieden ein kleines Hotel)
3:21
13Jag star i regnet
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1937-06-22)
voix :
Zarah Leander (le 1937-06-22)
orchestre :
UFA Tonfilm-Orchester (le 1937-06-22)
chef d’orchestre :
Lothar Brühne (le 1937-06-22)
recording of :
Jag står i regnet (Ich steh’ im Regen) (le 1937-06-22)
parolier :
Gösta Rybrant
compositeur :
Ralph Benatzky
version traduite de :
Ich steh’ im Regen (aus dem Film “Zu neuen Ufern”)
2:50
14En leende lögn
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1950-10-28)
voix :
Zarah Leander (le 1950-10-28)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1950-10-28)
recording of :
En leende lögn (le 1950-10-28)
parolier :
Kurt Schwabach
compositeur :
Michael Jary
traducteur :
Rune Moberg
version traduite de :
Es gibt keine Frau, die nicht lügt (aus dem Film “Gabriela”)
3:15
15Längtan
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1937-06-22)
voix :
Zarah Leander (le 1937-06-22)
orchestre :
UFA Tonfilm-Orchester (le 1937-06-22)
chef d’orchestre :
Lothar Brühne (le 1937-06-22)
recording of :
Längtan (Ich hab’ eine tiefe Sehnsucht in mir) (le 1937-06-22)
compositeur :
Ralph Benatzky
traducteur :
Gösta Rybrant
version traduite de :
Ich hab’ eine tiefe Sehnsucht in mir (aus dem Film “Zu neuen Ufern”)
2:41
16Far jag lämna nagra blommor
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1942-04-29)
voix :
Zarah Leander (le 1942-04-29)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1942-04-29)
chef d’orchestre :
Einar Groth (le 1942-04-29)
recording of :
Får jag lämna några blommor (le 1942-04-29)
parolier :
Nils Ferlin
compositeur :
Lille Bror Söderlundh
3:15
17Mi luti lo
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1942-04-29)
voix :
Zarah Leander (le 1942-04-29)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1942-04-29)
chef d’orchestre :
Einar Groth (le 1942-04-29)
recording of :
Mi‐Luti‐Lo (le 1942-04-29)
parolier et compositeur :
Lille Bror Söderlundh
2:45
18Pa Cafe Zigan i Budapest
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1936-08-07)
voix :
Zarah Leander (le 1936-08-07)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1936-08-07)
recording of :
På Café Zigan i Budapest (Puszta-Fox) (le 1936-08-07)
parolier :
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositeur :
Mihály Erdélyi
version traduite de :
Puszta-Fox
3:12
19Om vär herre will
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1950-10-28)
voix :
Zarah Leander (le 1950-10-28)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1950-10-28)
recording of :
Om vår Herre vill (le 1950-10-28)
parolier :
Kurt Schwabach
compositeur :
Michael Jary
traducteur :
Sven Gustafson
version traduite de :
Wenn der Herrgott will (aus dem Film “Gabriela”)
3:12
20Det började med ett glas champagne
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1936-08-07)
voix :
Zarah Leander (le 1936-08-07)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1936-08-07) et Odeon Orchester (le 1936-08-07)
recording of :
Det började med ett glas champagne (le 1936-08-07)
parolier :
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositeur :
Sune Waldimir
3:14
CD 4 : Vill ni se en stjärna
noTitreÉvaluationDurée
1Vill ni se en stjärna?
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1954-05-28)
voix :
Zarah Leander (le 1954-05-28)
orchestre :
Åke Jelvings orkester (le 1954-05-28)
recording of :
Vill ni se en stjärna (le 1954-05-28)
parolier :
Otto Berco
compositeur :
Franz Doelle (German composer)
version traduite de :
Wenn der weiße Flieder wieder blüht
3:22
2Valdemar
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1949-12-30)
voix :
Zarah Leander (le 1949-12-30)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1949-12-30)
recording of :
Valdemar (Swedish version of Er heisst Waldemar) (le 1949-11-22)
parolier :
Bruno Balz (German lyricist)
compositeur :
Michael Jary
traducteur :
Rune Moberg
version de :
Er heißt Waldemar
recording of :
Valdemar (Swedish version of Er heisst Waldemar) (le 1949-12-30)
parolier :
Bruno Balz (German lyricist)
compositeur :
Michael Jary
traducteur :
Rune Moberg
version de :
Er heißt Waldemar
2:42
3Serenata
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1953-10-03)
voix :
Zarah Leander (le 1953-10-03)
orchestre :
Sune Waldimirs orkester (le 1953-10-03)
recording of :
Serenata (swedish lyrics) (le 1953-10-03)
parolier :
Lennart Reuterskiöld
compositeur :
Enrico Toselli (Italian pianist & composer; Count of Montignoso)
version traduite de :
Serenade, op. 6
2:54
4Du ser på mig
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1942-04-17)
voix :
Zarah Leander (le 1942-04-17)
chef d’orchestre :
Einar Groth (le 1942-04-17)
recording of :
Du ser på mig (le 1942-04-17)
compositeur :
Peter Kreuder
traducteur :
S.S. Wilson (= Anita Wollter/Halldén)
version traduite de :
Ich spür in mir
3:14
5Jag är blott en stackars liten kvinna
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1931-04-27)
voix :
Zarah Leander (le 1931-04-27)
orchestre :
Jules Sylvain orkestra (le 1931-04-27)
chef d’orchestre :
Jules Sylvain (le 1931-04-27)
recording of :
Jag är blott en stackars liten kvinna (Ich bin bloß eine kleine arme Frau) (le 1931-04-27)
parolier :
Karl-Ewert
compositeur :
Jules Sylvain
3:05
6Nu ska’ vi vara snälla
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1936-01-15)
voix :
Sickan Carlsson (le 1936-01-15) et Zarah Leander (le 1936-01-15)
orchestre :
Folkteaterns orkester (le 1936-01-15)
chef d’orchestre :
Gösta Alenius (le 1936-01-15)
interprète :
Folkteaterns orkester
recording of :
Nu ska vi vara snälla (le 1936-01-15)
parolier :
Karl Gerhard
compositeur :
Jules Sylvain
3:00
7Ögon som ljuga och le
voix :
Zarah Leander (le 1931-10)
orchestre :
Karl Wehles orkester
chef d’orchestre :
Karl Wehle (le 1931-10)
recording of :
Ögon som ljuga och le (le 1931-10)
parolier :
S. S. Wilson (= Anita Wollter/Halldén)
compositeur :
Henri Verdun (french composer)
3:10
8Cocktail för två
voix :
Zarah Leander (le 1934-09-20)
orchestre :
Arne Hülphers Fenixorkester (le 1934-09-20)
recording of :
Cocktail för två (le 1934-09-20)
parolier :
Arthur Johnston (American composer and songwriter)
compositeur :
Sam Coslow
traducteur :
Einar Rosenborg
version traduite de :
Cocktails for Two
3:20
9Det bor en orm i varje paradis
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1931-11-19)
voix :
Zarah Leander (le 1931-11-19)
orchestre :
Jules Sylvain orkestra
chef d’orchestre :
Jules Sylvain (le 1931-11-19)
recording of :
Det bor en orm i varje paradis (le 1931-11-19)
parolier :
Folkelin
compositeur :
Torbern Cassel et Jules Sylvain
3:06
10Henne du älskar
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1935-11-15)
voix :
Zarah Leander med orkester (le 1935-11-15)
recording of :
Henne du älskar (ur filmen “Äktenskapsleken”) (le 1935-11-15)
parolier :
Karl Gerhard
compositeur :
Jules Sylvain
2:59
11Jag är en kvinna som vet vad hon vill
3:11
12Kärleken är ny varje dag
voix :
Zarah Leander (le 1934-09-20)
orchestre :
Arne Hülphers Fenixorkester (le 1934-09-20)
recording of :
Kärleken är ny varje dag (le 1934-09-20)
parolier :
Ennio Neri
compositeur :
Cesare Andrea Bixio
traducteur :
Tor Bergström et Gösta Stenberg (with pseudonym Dix Dennie)
version traduite de :
Parlami d’amore Mariù
3:33
13Hela livet är en glad operett
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1932-08-12)
voix :
Zarah Leander (le 1932-08-12)
voix principale :
Zarah Leander
orchestre :
Jules Sylvain orkestra
chef d’orchestre :
Jules Sylvain (le 1932-08-12)
recording of :
Hela livet är en glad operett (le 1932-08-12)
parolier :
Åke Söderblom
compositeur :
Jules Sylvain
2:43
14Mina läppar är röda som blod
3:09
15Din kyss av eld
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1952-08-20)
voix :
Zarah Leander (le 1952-08-20)
orchestre :
Arne Hülphers orkester (le 1952-08-20)
recording of :
Din kyss av eld (le 1952-08-20)
parolier :
Lester Allen (wrote “Kiss of Fire”) et Robert Hill (wrote “Kiss of Fire”)
compositeur :
Ángel Villoldo (Argentinian musician, lyricist and poet)
traducteur :
Gösta Rybrant
version traduite de :
Kiss of Fire
2:49
16Zarah sjunger I
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1952-08-20)
voix :
Zarah Leander (le 1952-08-20)
chef d’orchestre :
Arne Hülphers (le 1952-08-20)
medley including a recording of :
Det vore nå’t för mej (Eine Freundin so goldig wie du) (le 1952-08-20)
version traduite de :
Eine Freundin so goldig wie du
medley including a recording of :
Från topp till tå (Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt) (le 1952-08-20)
parolier et compositeur :
Friedrich Hollaender
traducteur :
Karl-Ewert
version traduite de :
Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt
medley including a recording of :
Hela livet är en glad operett (le 1952-08-20)
parolier :
Åke Söderblom
compositeur :
Jules Sylvain
medley including a recording of :
Jag är en kvinna som vet vad hon vill (Ich bin eine Frau, die weiß, was sie will) (le 1952-08-20)
parolier :
Alfred Grünwald
compositeur :
Oscar Straus
traducteur :
Otto Berco
version traduite de :
Eine Frau, die weiß, was sie will: „Ich bin eine Frau, die weiß, was sie will”
3:08
17Zarah sjunger II
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1952-08-20)
voix :
Zarah Leander (le 1952-08-20)
chef d’orchestre :
Arne Hülphers (le 1952-08-20)
medley including a recording of :
En vårfantasi (Ich weiß auf der Wieden ein kleines Hotel) (le 1952-08-20)
parolier :
Aage Hermann
compositeur :
Ralph Benatzky
version traduite de :
Ein Wiener Walzer (Ich weiß auf der Wieden ein kleines Hotel)
medley including a recording of :
Jag vill ha en gondol (Un violon dans la nuit) (le 1952-08-20)
parolier :
Bruno Cherubini (brother of Bixio Cherubini)
compositeur :
Cesare Andrea Bixio
traducteur :
Karl Gerhard
version traduite de :
Un violon dans la nuit
version traduite de :
Violino tzigano
medley including a recording of :
På Café Zigan i Budapest (Puszta-Fox) (le 1952-08-20)
parolier :
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositeur :
Mihály Erdélyi
version traduite de :
Puszta-Fox
medley including a recording of :
Stockholm blir Stockholm (le 1952-08-20)
parolier :
Karl-Ewert
compositeur :
Pete Wendling (American composer)
version de :
Starlights and Tulips
3:08
18En viol, monsieur
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län, Suède (le 1939-10-20)
voix :
Zarah Leander (le 1939-10-20)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1939-10-20)
recording of :
En viol, monsieur! (le 1939-10-20)
parolier :
Gus Morris
compositeur :
Kai Gullmar
3:10
19Le vent m’a dit une chanson
enregistré en :
Paris, Île-de-France, France (le 1938)
voix :
Zarah Leander (le 1938)
chef d’orchestre :
Georges Derveaux (le 1938)
recording of :
Le vent m'a dit une chanson (du film "La Habanera") (le 1938)
parolier :
Bruno Balz (German lyricist)
compositeur :
Lothar Brühne
traducteur :
André Mauprey
version traduite de :
Der Wind hat mir ein Lied erzählt (aus dem Film “La Habanera”)
2:55
20Un désir pour toi
enregistré en :
Paris, Île-de-France, France (le 1938)
voix :
Zarah Leander (le 1938)
chef d’orchestre :
Georges Derveaux (le 1938)
recording of :
Un désir pour toi (du film "Paramata") (le 1938)
parolier et compositeur :
Ralph Benatzky
traducteur :
André Mauprey
version traduite de :
Ich hab’ eine tiefe Sehnsucht in mir (aus dem Film “Zu neuen Ufern”)
3:11

Crédits

Parution

ASIN :DE: B004IXP5TQ [info]