no | Titre | Évaluation | Durée |
---|
1 | HOSANNA GLORIA- ingénieur :
- 阿部徹, 寺田正博 et 吉井聡
- ingénieur assistant :
- 藤森淳一, 後藤昌司, Motonari Matsumoto et Hiroshi Shitamiya
- producteur :
- 高瀬政彦
- mixeur :
- 阿部徹 et Choji Sado
- phonographic copyright (℗) by :
- キングレコード株式会社 (le 1985)
- enregistré à :
- Nichion Studio dans Shibakōen, Minato, Tokyo, Japon et SEDIC Studio dans Roppongi, Minato, Tokyo, Japon
- mixé à :
- Nichion Studio dans Shibakōen, Minato, Tokyo, Japon
- recording of :
- HOSANNA GLORIA
- auteur :
- Bob Farrell et Charles Robbins
- publisher :
- Bob Montgomery Music Inc., Gather Music Co., Jubilee Communications Inc. (Strt‐Way/Star Song/Hear), Lehsem Music LLC, Music Publishing Company of America, Sony Music Publishing (Japan) Inc., フジパシフィックミュージック, ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス et ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部
- version traduite de :
- Hosanna Gloria
| | 5:18 |
2 | RUNAWAY- ingénieur :
- 阿部徹, 寺田正博 et 吉井聡
- ingénieur assistant :
- 藤森淳一, 後藤昌司, Motonari Matsumoto et Hiroshi Shitamiya
- producteur :
- 高瀬政彦
- mixeur :
- 阿部徹 et Choji Sado
- arrangeur :
- 戸塚修
- phonographic copyright (℗) by :
- キングレコード株式会社 (le 1985)
- enregistré à :
- Nichion Studio dans Shibakōen, Minato, Tokyo, Japon et SEDIC Studio dans Roppongi, Minato, Tokyo, Japon
- mixé à :
- Nichion Studio dans Shibakōen, Minato, Tokyo, Japon
- recording of :
- RUNAWAY
- auteur :
- Jon Bon Jovi et George Karak
- traducteur :
- 松井五郎
- publisher :
- Minder Music Ltd., Simile Music Inc., Sony/ATV Harmony, ソニー・ミュージックパブリッシング A事業部, フジパシフィックミュージック, ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス et ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部
- version traduite de :
- Runaway
| | 3:39 |
3 | NIGHT BIRD〜PUMP IT UP〜- ingénieur :
- 阿部徹, 寺田正博 et 吉井聡
- ingénieur assistant :
- 藤森淳一, 後藤昌司, Motonari Matsumoto et Hiroshi Shitamiya
- producteur :
- 高瀬政彦
- mixeur :
- 阿部徹 et Choji Sado
- phonographic copyright (℗) by :
- キングレコード株式会社 (le 1985)
- enregistré à :
- Nichion Studio dans Shibakōen, Minato, Tokyo, Japon et SEDIC Studio dans Roppongi, Minato, Tokyo, Japon
- mixé à :
- Nichion Studio dans Shibakōen, Minato, Tokyo, Japon
- recording of :
- NIGHT BIRD〜PUMP IT UP〜
- auteur :
- Mark Hudson , Danny Sembello et Michael Sembello
- publisher :
- Gravity Raincoat Music, Marky’s Music, No Pain No Gain, シンコーミュージック・エンタテイメント, ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス , ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 et ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部
- version traduite de :
- Pump It Up
| | 4:04 |
4 | TURNING POINT- ingénieur :
- 阿部徹, 寺田正博 et 吉井聡
- ingénieur assistant :
- 藤森淳一, 後藤昌司, Motonari Matsumoto et Hiroshi Shitamiya
- producteur :
- 高瀬政彦
- mixeur :
- 阿部徹 et Choji Sado
- phonographic copyright (℗) by :
- キングレコード株式会社 (le 1985)
- enregistré à :
- Nichion Studio dans Shibakōen, Minato, Tokyo, Japon et SEDIC Studio dans Roppongi, Minato, Tokyo, Japon
- mixé à :
- Nichion Studio dans Shibakōen, Minato, Tokyo, Japon
- recording of :
- TURNING POINT
- auteur :
- Jill Bryson et Rose McDowall
- publisher :
- Zoo Music , ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス et ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部
- version traduite de :
- Deep Water
| | 3:39 |
5 | TWILIGHT TIME- ingénieur :
- 阿部徹, 寺田正博 et 吉井聡
- ingénieur assistant :
- 藤森淳一, 後藤昌司, Motonari Matsumoto et Hiroshi Shitamiya
- producteur :
- 高瀬政彦
- mixeur :
- 阿部徹 et Choji Sado
- phonographic copyright (℗) by :
- キングレコード株式会社 (le 1985)
- enregistré à :
- Nichion Studio dans Shibakōen, Minato, Tokyo, Japon et SEDIC Studio dans Roppongi, Minato, Tokyo, Japon
- mixé à :
- Nichion Studio dans Shibakōen, Minato, Tokyo, Japon
- recording of :
- TWILIGHT TIME
- parolier :
- 麻倉未稀
- compositeur :
- Michael Lin
- publisher :
- 日音
| | 4:37 |
6 | FIRE BALL- ingénieur :
- 阿部徹, 寺田正博 et 吉井聡
- ingénieur assistant :
- 藤森淳一, 後藤昌司, Motonari Matsumoto et Hiroshi Shitamiya
- producteur :
- 高瀬政彦
- mixeur :
- 阿部徹 et Choji Sado
- phonographic copyright (℗) by :
- キングレコード株式会社 (le 1985)
- enregistré à :
- Nichion Studio dans Shibakōen, Minato, Tokyo, Japon et SEDIC Studio dans Roppongi, Minato, Tokyo, Japon
- mixé à :
- Nichion Studio dans Shibakōen, Minato, Tokyo, Japon
- recording of :
- FIRE BALL
- auteur :
- Joey Carbone et Richie Zito
- publisher :
- Joey Carbone Music Inc., Richie Zito Music, イーエムアイ音楽出版 ソニー事業部 (jusqu’au 2021-06-30) et ソニー・ミュージックパブリッシング EMI外国事業部 (du 2021-07-01 à ce jour)
- version traduite de :
- For Your Love
| | 3:42 |
7 | MAGIC GAME- ingénieur :
- 阿部徹, 寺田正博 et 吉井聡
- ingénieur assistant :
- 藤森淳一, 後藤昌司, Motonari Matsumoto et Hiroshi Shitamiya
- producteur :
- 高瀬政彦
- mixeur :
- 阿部徹 et Choji Sado
- phonographic copyright (℗) by :
- キングレコード株式会社 (le 1985)
- enregistré à :
- Nichion Studio dans Shibakōen, Minato, Tokyo, Japon et SEDIC Studio dans Roppongi, Minato, Tokyo, Japon
- mixé à :
- Nichion Studio dans Shibakōen, Minato, Tokyo, Japon
- recording of :
- MAGIC GAME
- parolier :
- 麻倉未稀
- compositeur :
- Michael Lin
- publisher :
- 日音
| | 3:59 |
8 | SAY GOOD NIGHT- ingénieur :
- 阿部徹, 寺田正博 et 吉井聡
- ingénieur assistant :
- 藤森淳一, 後藤昌司, Motonari Matsumoto et Hiroshi Shitamiya
- producteur :
- 高瀬政彦
- mixeur :
- 阿部徹 et Choji Sado
- phonographic copyright (℗) by :
- キングレコード株式会社 (le 1985)
- enregistré à :
- Nichion Studio dans Shibakōen, Minato, Tokyo, Japon et SEDIC Studio dans Roppongi, Minato, Tokyo, Japon
- mixé à :
- Nichion Studio dans Shibakōen, Minato, Tokyo, Japon
- recording of :
- SAY GOOD NIGHT
- auteur :
- Paul Howard Gordon et Joseph Williams
- publisher :
- French Surf Music, Universal Texas City Music Inc., シンコーミュージック・エンタテイメント, ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス , ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 et ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部
- version traduite de :
- Say Goodnight
| | 5:12 |
9 | HEART‐ACHE- ingénieur :
- 阿部徹, 寺田正博 et 吉井聡
- ingénieur assistant :
- 藤森淳一, 後藤昌司, Motonari Matsumoto et Hiroshi Shitamiya
- producteur :
- 高瀬政彦
- mixeur :
- 阿部徹 et Choji Sado
- phonographic copyright (℗) by :
- キングレコード株式会社 (le 1985)
- enregistré à :
- Nichion Studio dans Shibakōen, Minato, Tokyo, Japon et SEDIC Studio dans Roppongi, Minato, Tokyo, Japon
- mixé à :
- Nichion Studio dans Shibakōen, Minato, Tokyo, Japon
- recording of :
- HEART‐ACHE
- auteur :
- Joey Carbone et Richie Zito
- publisher :
- Joey Carbone Music Inc., Richie Zito Music, イーエムアイ音楽出版 ソニー事業部 (jusqu’au 2021-06-30) et ソニー・ミュージックパブリッシング EMI外国事業部 (du 2021-07-01 à ce jour)
- version traduite de :
- Tact
| | 4:30 |
10 | MONOCHROME- ingénieur :
- 阿部徹, 寺田正博 et 吉井聡
- ingénieur assistant :
- 藤森淳一, 後藤昌司, Motonari Matsumoto et Hiroshi Shitamiya
- producteur :
- 高瀬政彦
- mixeur :
- 阿部徹 et Choji Sado
- arrangeur :
- 戸塚修
- phonographic copyright (℗) by :
- キングレコード株式会社 (le 1985)
- enregistré à :
- Nichion Studio dans Shibakōen, Minato, Tokyo, Japon et SEDIC Studio dans Roppongi, Minato, Tokyo, Japon
- mixé à :
- Nichion Studio dans Shibakōen, Minato, Tokyo, Japon
- recording of :
- MONOCHROME
- parolier :
- 麻倉未稀
- compositeur :
- Michael Lin
- publisher :
- 日音
| | 5:50 |