Lukas-Passion, SWV 480: Evangelium (Bulk of the work, except opening and conclusion)
~ Oratorio
Aliases
An alias is an alternate name for an entity. They typically contain common misspellings or variations of the name and are also used to improve search results. View the alias documentation for more details.
Alias | Sort name | Begin Date | End Date | Type | Locale | |
---|---|---|---|---|---|---|
Lukas-Passion, SWV 480: Bist du Christus, sage es uns | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Bist du denn Gottes Sohn? | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Bist du der Juden König | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Da aber Pilatus Galiläam hörete | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Da sprach er zu ihnen | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Diesen finden wir | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Er aber sprach ztu ihnen | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Er aber sprach zum dritten Mal | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Er hat anderen geholfen | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Er hat das Volk erreget | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Er sprach aber zu ihnen | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Er sprach zu ihnen | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Es verspotteten ihn auch | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Es war aber nahe das Fest der süßen Brot | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Es war auch oben über ihm geschrieben | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Herr sollen wir mit dem Schwert dreinschlagen? | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Herr, siehe, hier sind zwei Schwert | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Hinweg mit diesem | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Kreuzige ihn | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Nie keinen | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Pilatus aber fragte ihn und sprach | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Un einer aus ihnen | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Un viel andere Lästerungen | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Und der ganze Haufe stund auf | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Was dürfen wir weiter Zeugnis? | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Weissage, wer ist, der dich schlug? | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Welcher war um einen Aufruhr | ||||||
Lukas-Passion, SWV 480: Wo willt du, daß wir es bereiten? |